EF GO -blogi | EF Blogi
EF:n viimeisimmät tarinat matkustamisesta, kielistä ja kulttuureista
MenuOpi kieli ulkomailla

Puhu kuin kalifornialainen: 10 ilmaisua, jotka täytyy (myös) hallita

Puhu kuin kalifornialainen: 10 ilmaisua, jotka täytyy (myös) hallita

Kalifornialaisten englanti vilisee erilaisia slangi-ilmauksia – listasimme jo aiemmin kymmenen olennaista, mutta tässä tulee toiset kymmenen, jotka täytyy hallita. Jos opettelet nämä ennen Kaliforniaan reissaamista, taputat varmasti perillä itseäsi selkään.

1. “Stoked”

Mitä se tarkoittaa? Stoked tarkoittaa, että henkilö on todella innoissaan. Sitä käytetään tavallisimmin tilanteissa, joissa ollaan menossa jonnekin tai on oltu jossakin.

Miten sitä käytetään? “I am so stoked to go to Coachella this year!”

2. “Fresh”

Mitä se tarkoittaa? Fresh viittaa johonkin uuteen tai tyylikkääseen. Käytä tätä, kun puhut esimerkiksi uusista kengistä, kellosta tai teknisestä vimpaimesta.

Miten sitä käytetään? “Jacob’s new Nike’s are so fresh!”

3. “Sketch(y)”

Mitä se tarkoittaa? Sketch tai sketchy ilmaisee, että jokin ei vaikuta aivan turvalliselta. Kyse voi olla esimerkiksi epäilyksiä herättävästä ympäristöstä, kuten hämärästä sivukujasta, tai ruoasta, joka ei vaikuta aivan syömäkelpoiselta.

Miten sitä käytetään? “Walking through that dark alley last night was sketch” tai “I would have eaten the last avocado but it looked a bit sketchy”.

4. “Low-key” ja “high-key”

Mitä ne tarkoittavat? Voit sanoa low-key puhuessasi jostakin, joka ei ole millään lailla iso juttu, mutta joka on silti mainitsemisen arvoinen. Sen paikalla toimivat myös ilmaisut kind of ja somewhat. High-key tarkoittaa vastaavasti sitä, että jokin on todella tärkeätä ja kaikkea muuta kuin pikkujuttu.

Miten niitä käytetään? “I’m low-key in love with my study partner’s new cologne” ja “I high-key cannot stand when my roommate sings in the shower”.

5. “Fersure”

Mitä se tarkoittaa? Fersure on slangiversio sanoista for sure – ilmaisu livahtaa kieleltä usein niin vauhdilla, että lopputulos kuulostaa fersurelta. Sanalla vahvistetaan puheen oleva asia, ja sen voimakkuus voi vaihdella: viesti voi olla yhtä lailla ”okei” tai ”ehdottomasti”.

Miten sitä käytetään? Henkilö 1_: “Hey man, let’s go play indoor soccer tonight!”_ Henkilö 2: “Fersure! What time?”

6. “Sig alert(s)”

Mitä se tarkoittaa? Sig alert on varoitus liikenteessä tapahtuneesta välikohtauksesta, joka pysäyttää liikenteen kyseisellä väylällä vähintään puoleksi tunniksi. Sig alerteja lähettävät Kalifornian moottoriteitä valvovat viranomaiset, ja ne voi kuulla tai nähdä radiosta sekä älypuhelinsovelluksesta.

Miten sitä käytetään? “I didn’t hear about the Sig Alert and was one hour late for work today.”

7. “Good lookin’ out”

Mitä se tarkoittaa? Good lookin’ out on lähestulkoon sama kuin ”kiitos”, ja sitä täydennetäänkin usein thank you. Tämän voi lausua esimerkiksi tuntemattomalle, joka auttaa sinua jossakin asiassa.

Miten sitä käytetään? Henkilö 1: “Hey! You dropped your wallet!” Henkilö 2: “Thanks man! Good lookin’ out!”

8. “Yewwwwwww”

Mitä se tarkoittaa? Tämä huudahdus liittyy olennaisimmin erilaisiin extreme-lajeihin, kuten surffaukseen ja kalliokiipeilyyn. Sitä ei yleensä näe kirjoitettuna, sillä yewwwww on tapana kajauttaa suullisesti.

Miten sitä käytetään? Kun astelet rannalle ja näet, että surffikeli on täydellinen, voit hihkaista yewwwww silkasta innostuksesta. Myös vuoren huipulle pääseminen ja mahtavan näköalan ihasteleminen on ehdottomasti yewwwww-hetki.

9. “The (sijoita tähän jonkin moottoritien nimi)”

Mitä se tarkoittaa? Kalifornia on ainoa paikka Yhdysvalloissa, missä moottoriteiden nimiin liitetään määrällinen the-artikkeli. Esimerkkejä: the 405, the 101 ja the 580.

Miten sitä käytetään? “Driving to San Diego I usually take the 1 the entire way but this time I took the 405 to the 5.

10. _“_To put (someone) on blast”

Mitä se tarkoittaa? Tällä ilmaisulla kuvataan sitä, että joku on haastanut riitaa tai sanonut jotakin negatiivista toisesta henkilöstä. Se voi viitata juoruiluun, mutta tavallisimmin sillä puhutaan kasvokkaisista kohtaamisista.

Miten sitä käytetään? “Did you hear Kristy yesterday? She put Xavier on blast when he showed up late to the meeting again.”

Lähde oppimaan aitoa Kalifornian englantia!Tutustu EF Kielimatkoihin
GO-uutiskirje lähettää sinulle viimeisimmät tarinat matkustamisesta, kielistä ja kulttuuristaTilaa

Lähde näkemään maailmaa ja opi kieltä ulkomailla!

Tutustu tarkemmin